fredag den 31. juli 2015

Flere knuder - Additional knots




Dette er den første knude jeg viste i videoen, resultatet kommer til at ligne en cluny
This is the first knot I show in the video, it turns out kinda like a Cluny.


1) Start med tre tråde 
    (Start with three threads)

2) Spænd to tråde ud i et V og lav to knuder rundt om den ene 
    (Two of the three threads should be put in a V, the last shuttle is usen to make two knots around one of the two base threads)

3) Gør det samme på den anden side. Husk at det er med den samme skytte
     (Do the same on the other base thread. Remember not to switch shuttles)

4) Fortsæt således. Man kan lave en sidste knude rundt om begge de nederste tråde for at færdiggøre det.
     (continue until finished. You can make one final knot around both of the base threads to finish it off )


Her er nummer to knude, den såkaldte "Square knot"

 1) tre tråde. Én er grundtråden, dvs. den er nederst.
(Three theads again, choose one thread to be the base thread)

2) Vælg en tråd som skal være den første. Læg denne henover den nederste tråd
(Choose another thread to be the first, lay this one across the base thread)

3) tag den sidste tråd og før den henover den første tråd. Herefter føres den underbåde grundtråd og den første tråd, og op igennem den første skyttes løkke.
(Put the remaining thread over the first thread. Now put it underneath bot the other threads and finish it by putting it through the loop made by the first thread)

4) træk knuden til. Lav en knude mere. Den første tråd er altid den samme (her er den blå)
(tighten the knot. Make another knot. The first thread is always the same one, here it is the blue one)


Dette er det samme, men på en ring. Lav en doubleknude for at starte ringen, og læg så den skytte væk indtil du skal lukke ringen.
(This is the same thing, but on a ring. Make one doubleknot to form the ring and put that shuttle to the side until you need it to close)


Zig Zag

1) tre tråde
(three threads)

2) Lav en bue med to af dem
(make a chain with two of the threads)

3) Sæt buen ned på den tredje tråd ved at lave en helt almindeligknude
(put the chain down on the last thread by making any knot)

4) Fortsæt således
(continue)

tirsdag den 14. juli 2015

Løgringe




Hvis x eksempelvis er 2:

Ring: 2 - 2 - 2 - 2 - 2
Ring: 4 *- 4 *- 4 *- 4 *- 4
Ring: 8 *- 8 *- 8 *- 8 *- 8
...
Hvis ringene skal ligge helt stramt om hindanden kan det være nødvendigt istedet at benytte sig af det dobbelte minus en eller to.

Eksempelvis:
Ring 1: 2
Ring 2: 3
Ring 3: 5
Ring 4: 9

eller
Ring 1: 3
Ring 2: 4
Ring 3: 6
Ring 4: 10

Hvad der lige virker for din trådtykkelse er du nødt til at finde ud af først. Min erfaring er, at jo tykkere garnet er, jo hurtigere bliver runderne større, Jo tyndere det er, jo langsommere skal knuderne på næste runde blive flere.

-------------------- ENGLISH ---------------

an example would be to make x = 2

Ring: 2 - 2 - 2 - 2 - 2
Ring: 4 *- 4 *- 4 *- 4 *- 4
Ring: 8 *- 8 *- 8 *- 8 *- 8

If the rings have to lay snug against eachother, considder decreasing the rounds by one or two knots

examples:

Ring 1: 2
Ring 2: 3
Ring 3: 5
Ring 4: 9

eller
Ring 1: 3
Ring 2: 4
Ring 3: 6
Ring 4: 10

Which decrease will work is going to depend on the thickness of your yarn. I have found that thick yarn requires the knots to almost double, while with thin yarn it is better to let the increase be smaller than that.

torsdag den 2. juli 2015

Hjerteringe - dimpled rings




at lave en hjertering:

- orker alle de knuder der skal sidde før indhakket
- lav et lille picot
- orker de knuder der skal være i indhakket. Jo flere der er, jo større bliver indhakket
- sammenhæft i picotet.
- orker ringen færdig (lige så mange knuder som før indhakket)
- træk ringen sammen

ringen vil være svær at lukke, så sørg for at du har sikret dig, at samlingen er lavet rigtigt.

Tatting a ring with a dimple, or as I call it: a heart ring


- tat all the knots that go before the dimple
- make a picot
- tat all the knots you need to make the dimple, the more you make, the deeper the dimple
- join to the picot
- tat the rest of the knots
- draw to close

The ring is going to be hard to close, so make sure your join was done correctly

onsdag den 1. juli 2015

Krydsmønster - cross pattern tatting

Dansk video med mønster:


English video with pattern:




Ring: 10 - 10
Ring 10 - 10
Bue (chain) 12 - 4 sammenhæft i picot i den første ring (Join to the picot on the first ring)
Bue (Chain) 4 - 12
Ring 10 - 10 sammenhæft i samme picot som før (Join in the same picot that you joined the chain to)
Ring 10 - 10

 repeat!

Instruktionsvideo i dette mønster




lørdag den 9. maj 2015

Lille kjole - small dress

stærkt inspireret af de her
(Inspiration from here (see link above) Its in japanese)

bøjlen har jeg selv lavet, med instruktion herfra
(how the hanger was made (see link above))




Mønster

 Højde: ca 2,5 cm

tirsdag den 5. maj 2015

perler - beads





På buer

1) vikl garn om mindst én skytte. Denne må gerne være sat på en anden skytte, men kan også sidde sammen med et garnnøgle, alt efter hvilket mønster man arbejder på.

2) træk en perle på den ene tråd. Arbejdes der kun med én skytte skal perlen på den tråd der sidder på garnnøglet.

3) træk den skytte som perlen IKKE sidder på, igennem løkken.

4) stram til. Perlen kan stadig flyttes op og ned, så den skal "lukkes" inde af for eksempel dobbeltknuder. 

På ringe

1) vikl garn om en eller to skytter. slå en ring op.

2) træk en perle på den tråd som ringen er lavet af.

3) træk skytten igennem løkken.

4) arbejd videre på mønstret, så perlen bliver lukket inde.

Hvis en af disse teknikker laver en knude, så er det enten fordi: 
- Tråden er snoet inde i perlen, hvorved man er nødt til at pille den af og lade tråden spinde ud
- Man har trukket perlen på den tråd, som skytten der er gået igennem løkken, sidder på. Igen piller man arbejdet op og retter fejlen.

ringen vil være sværere at gøre større og mindre når der er perler på den, så vær forsigtig med at trække i den!

----- ENGLISH -----

on a chain

1) wind a shuttle. It does not matter if the shuttle is attached to another shuttle or a ball of yarn. DO as your pattern tells you (its not necessarily like the drawing : )).

2) thread the yarn through a bead. If you are working with one shuttle, this should be the ball yarn.

3) pull the shuttle which IS NOT on the thread that the pearl is on, through the loop.

4) tighten the yarn. The pearl can still slide up and down, you need to continue the pattern to lock it in place.

on a ring

1) Wind the shuttle you need. Begin a ring. 

2) thread a bead on the yarn that makes the ring.

3) pull the shuttle through the loop.

4) continue the pattern to lock in the bead.

If any of these techniques result in a knot, it is because:
 - The thread has been twisted. You need to untat (is that what it's called :P?) and unwind your thread.
 - You put the bead on the same thread as the shuttle you used to close the loop. Untat and do it correctly. 

please note that the ring is going to be tighter when there are beads on it, be careful when pulling on it!









Alternativt kan man sætte små perler på de ydre picoter
(Alternatively you can put small beads on the picots in which you do not join)